GIỚI THIỆU VỀ JP PARK GROUP VÀ CÁC CHUYÊN GIA, NGHỆ NHÂN ĐẾN TỪ NHẬT BẢN

Công ty cổ phần NKK(Nippon Kenchiku Kaisha – JP Park Group) là công ty hàng đầu ở Việt Nam về thiết kế và thi công vườn Nhật với các nghệ nhân, chuyên gia và cố vấn cao cấp đến từ Nhật Bản. Chúng tôi tự tin mang đến cho Quý khách hàng một vườn Nhật mang đầy đủ các yếu tố tự nhiên, con người, triết lý và tâm hồn – tất cả sẽ tạo nên một không gian độc đáo, thư giãn, hài hòa.

Hiện tại công ty có 1 chi nhánh được đặt tại Ishikawa (Nhật Bản) và 2 chi nhánh được đặt ở Việt Nam tại Hà Nội và TP.Hồ Chí Minh. Quá trình thi công được các nghệ nhân hàng đầu Nhật Bản trực tiếp thực hiện với các nguyên tắc và yêu cầu rất khắt khe trong công việc nhằm đảm bảo tối đa về chất lượng của đá, đèn đá, các loại cây Nhật, cá Koi… Đội ngũ các nghệ nhân, chuyên gia, cố vấn cao cấp đến từ Nhật Bản được khái quáy trong bản giới thiệu sau đây:

1. Ông NONOICHI YOSHIRO: Nghệ nhân vườn Nhật.
– Tốt nghiệp trường Đại học Nông nghiệp Quốc gia Tokyo.
– Giảng viên trường Đại học nghề truyền thống Kanazawa.
– Chủ tịch Hiệp hội làm vườn tỉnh Ishikawa.
– Nối nghiệp một gia tộc có truyền thống kiến tạo vườn Nhật trên 300 năm.
– Nhận Huy chương Thiên hoàng vào tháng 6 năm 2016.

3. Ông NAKAGAWA HIROSHI
– Tốt nghiệp trường Đại học Mỹ thuật quốc gia Kanazawa Nhật Bản.
– Đã 3 lần tới Việt Nam tham gia trại Điêu khắc Quốc tế.
– Giám đốc công ty SEKIZAI (Đá cho vườn Nhật)

4. Ông HOÀNG VĂN QUANG: Quản lí dự án
– Tốt nghiệp Đại học Kiến trúc Hà Nội.
– Là kiến trúc sư, chuyên gia quy hoạch với hơn 15 năm kinh nghiệm.
– Chịu trách nhiệm quản lí và điều phối nhiều dự án lớn trong và ngoài nước.

 

Loài người chúng ta chỉ là một tế bào nhỏ bé của hành tinh, là cát bụi của trời đất. Tuy nhiên chúng ta lại có ý thức, có tư tưởng, có mưu cầu tìm kiếm hạnh phúc cho bản thân và xã hội. Đã đến lúc chúng ta phải nghiêm túc nhìn nhận lại chính mình. Thế giới đang chuyển từ cuộc sống văn minh (vật chất) để tìm lại nền văn hóa( tinh thần) để trở về thiên nhiên cộng sinh – cộng hưởng – bảo tồn trái đất.

Thế kỷ XXI là thời kỳ phục hưng của Châu Á. Nhật Bản và Việt Nam lại là hai dân tộc có tình yêu thiên nhiên vô hạn. Tình yêu ấy đã đi vào xương tủy, vào linh hồn của con người nơi đây. Họ đã khắc phục những điều kiện khắc nghiệt, thử thách cam go của cả thiên nhiên và cuộc sống để kiến tạo nên cuộc sống hài hòa. Nhật Bản và Việt Nam cũng sẽ là cầu nối giữa châu Á và châu Âu. Điều đó ngày càng được khẳng định và củng cố qua những hành động tăng cường giao lưu quan hệ hợp tác giữa các khu vực.

Vườn Nhật giờ đây không chỉ là sản phẩm văn hóa của riêng nước Nhậ t mà đã trở thành sự quan tâm của toàn thế giới. Nhìn vào vườn Nhật, ta không chỉ cảm nhận được cái đẹp của thiên nhiên mà còn thấy được tâm hồn, tư duy Châu Á hiện lên trong từng chi tiết. Vườn Nhật hội tụ tinh hoa của trời đất, được nâng lên thành tuyệt tác bởi con người và là biểu tượng vĩnh cửu cho văn hóa Nhật Bản.

——————————————————————

Mankind is just a small cell of the planet, is the dust of Heaven and Earth. However, we have consciousness, have thought, have the pursuit of happiness for ourselves and society. It is time for us to seriously look at ourselves. The World are moving from civilized life (the matter) to find the culture (the spirit) to come back to symbiosis – resonant nature – to preserve the World.

XXI century is the renaissance of Asia. Japan and Vietnam are two countries who love nature infinitely. That love has come into marrow and soul of the people here. They have overcome the hard conditions, the hardships of both nature and life to make a harmonious life. Japan and Vietnam also are connection between Asia and Europe. It is increasingly asserted and consolidated through these actions boost the Exchange cooperation between the regions.

Nowadays, Japanese Garden is not only the cultural product of Japan but also becomes the interest of the World. Look into Japanese Garden, we do not only feel the beauty of nature but also see the Asian soul, thought in every detail. Japanese Garden converge essence of Heaven and Earth, raised to masterpiece by humans and is a permanent symbol of Japanese culture.


人類は惑星からみると非常に小さく、地球や天国からすると塵のごとく小さな存在です。

しかしながら私たちは社会や私たち自身の幸せの探求について意識し考えてまいりました。

真摯に私たち自身に向き合い見つめる時であると言えます。

世界は物質的で文明化された生活から、世界を保護するために文化や魂を見つめ自然と共鳴し共存する方向へと動き出しています。

21世紀はアジアのルネッサンス(文芸復興)であると言えます。

日本とベトナムの両国は真に自然を愛する国です。

その愛は日本とベトナムの人々の本質的な精神となってきました。

彼らは自然と生活の両方における厳しい条件や困難を克服し、調和のとれた生活を作り出します。